This blog was created and for use by the Kepong CSCQ Practitioners as a virtual community centre. Comments concerning the Kepong Station can be posted here. Notices of whatever nature concerning Kepong Station will also be posted here as well. Your participation and feedback are welcome. Let us together strive for improvements of health both physically and mentally.

Friday, June 30, 2006

站庄功的第十五条口令 The 15th Instruction for the Standing Meditation

调足

两脚平铺于地,脚趾放松。用意念将肩、胯、踝贯通,涌泉穴就有了气感;再加意念“从涌泉穴入地”,气就会与地接通,脚下便可生根。

Adjusting the Feet (Diao Zu)

Let your feet be flat on the ground, toes fully relaxed. Use your mind to direct Qi from your shoulders, hips and ankles to yong quan. When you feel the Qi in your yong quan, use your mind to direct it down to the earth to connect with the Qi from the earth. Your feet will then be rooted.

1 Comments:

Blogger Katherine Thayer said...

Standing meditation is a better way to achieve mindfulness. The residents of http://assistedlivinglittlerockarkansas.com always meditate at least once a week.

6:52 PM GMT+8

 

Post a Comment

<< Home